《肖申克的救赎》中经典台词分享_新闻媒体_天津开发区华译翻译有限公司

华译翻译

  • 11:32订单585658正在生产处理中

  • 12:32订单585658正在生产处理中

  • 8:32订单585658正在生产处理中

  • 9:32订单585658正在生产处理中

  • 10:32订单585658正在生产处理中

所在位置:首页 >> 新闻媒体

《肖申克的救赎》中经典台词分享

出处:www.zzhaoting.com   分类:新闻媒体  发布:2019/6/6 9:12:19

《肖申克的救赎》是一部年代较老的电影,但它的经典和意味深长却不因年代久远而颓废。是根据美国畅销书作家斯蒂芬?金的《丽塔海华丝及萧山克监狱的救赎》改编成电影的。


这是一部有关人性、心灵、希望和人生的电影。影片主要通过一个被害入狱的银行家的心路历程变化,传达了一种积极向上、渴望自由生活、救赎内心而不堕落的一种思想。

一句话足以打动人心。简单的话语也会带来心灵的震撼。

今天为大家盘点里面的一些经典台词。那些曾经感动过我们的瞬间。


1.I guess it comes down to a simple choice:get busy living or get busydying.

生命可以归结为一种简单的选择:要么忙于生存,要么赶着去死。

2.These walls are kind of funny like that. First you hate them, then youget used to them. Enough time passed, get so you depend on them. That`s institutionalized.

监狱里的高墙实在是很有趣。刚入狱的时候,你痛恨周围的高墙;慢慢地,你习惯了生活在其中;最终你会发现自己不得不依靠它而生存。这就是体制化。

3.Fear can hold you prisoner. Hope can set you free. A strong man can savehimself. A great man can save another.

懦怯囚禁人的灵魂,希望可以感受自由。强者自救,圣者渡人。

4.It takes a strong man to save himself, and a great man to save another.

坚强的人只能救赎自己,伟大的人才能拯救他人。

5.Fear can hold you prisoner. Hope can set you free. A strong man can savehimself. A great man can save another.

懦怯囚禁人的灵魂,希望可以感受自由。强者自救,圣者渡人。

6.Remember, Red, hope is good thing, mabye the best of things. And no goodthing ever dies.

希望是件美丽的东西,也许是最好的东西。美好的东西是永远不会死的。

7.I have to remind myself that some birds don’t mean to be caged . Theirfeathers are just too bright. And when they fly away, the part of you thatknows it was a sin to lock them up. DOES rejoice. Still, the place you live inis that much more drab and empty that they’re gone. I guess I just miss myfriend.

我得经常同自己说,有些鸟儿是关不住的。他们的羽毛太鲜亮了。当它们飞走的时候,你心底里知道把他们关起来是一种罪恶,你会因此而振奋。不过,他们一走,你住的地方也就更加灰暗空虚。我觉得我真是怀念我的朋友。

8.Some birds aren''''t meant to be caged, that''''s all. Their feathers are justtoo bright.

有些鸟注定是不会被关在笼子里的,因为它们的每一片羽毛都闪耀着自由的光辉。

独家行业首创
1翻译 2校准 3审核

扫一扫,关注微信
免费得500字翻译体验